XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Theo phong tục cổ truyền, ngày mồng 3 tháng 3 tức Tết Hàn Thực, ta làm bánh chay. Tết này có xuất xứ từ bên Trung Quốc, làm giỗ ông Giới Tử Thôi, một hiền sĩ có công phò Tần Văn Công, bị chết cháy ở núi Điền Sơn.
Tại sao có Tết Hàn Thực ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Cũng như ngày mồng năm tháng năm tết Đoan Dương cũng xuất xứ từ bên Trung Quốc, làm giỗ ông Khuất Nguyên bị chết trôi ở sông Mịch La. Ngày nay, người Trung Quốc đã bỏ lễ đó mà ta còn giữ mãi.
Đành rằng dân ta theo tục đó nhưng khi cúng chỉ cúng gia tiên nhà mình, chẳng nhắc gì tới ông Giới Tử Thôi hay Khuất Nguyên Nữa.

Ở nước ta có bao nhiêu lương thần, dũng tướng, hiền sĩ có công huân với dân với nước mà chẳng được kỷ niệm trọng thể bằng hai ông người nước ngoài nói trên. Ngày 10 tháng 3, sao bao nhiêu đời nay vẫn không chuyển đổi được để mọi nhà, mọi làng xã làm giỗ tổ Hùng Vương có ý nghĩa hơn không! Thật đúng như câu tục ngữ "Mồ cha không khóc, khóc tổ mối"!


Về Menu


樹脂カス 類語 养家之人字幕 ガクト 身長サバ 第一ホテル 孙燕姿版当 醋溜 匪徒圣诞资源 1368 sinh tài lộc phát 铁魔法法术升级 防禦性股票 ягю дзюбэй 悪癖 言い換え mệnh シータイガー سریال وحشی واقعیت tử vi tuoi suu 迷情1 番剧 синистер 晴海えりか 산업안전보건기준에 관한 규칙 茂原から千葉 胡正浩 外交部 つきこんにゃく 逢月ひまり 曙橋 新宿 大越健介 パクミヨン 컬투 이름이 보람 러시아 세일러캡 12 chòm sao đi mua hàng Tam hợp Tứ hành xung là gì 南京中医药大学公章 轩辕剑肆 繁体版 chu dich 女人女三区二区一区 小市民 小蜜蜂强制关机 ä å¼ºçŸ ä¹Ž mang е 조직배양병 关于推动创新创业高质量发展打造 予定納税とは quách ngọc bội 鹿児島実業 サッカー hoà абзац в ворде 新楓之谷 舉診 フェイオン サガフロ インドアゴルフ 那珂市 正社員 求人 совокупность